A Man Named Boaz
2 1 Now Naomi had a relative on her husband's side, a man of standing and great worth, from the family of Elimelech, whose name was Boaz.
Ruth and Boaz in the Field
2 Ruth the Moabite said to Naomi, "Let me go to the fields and glean among the ears of grain behind anyone in whose eyes I find favor." And she said to her, "Go, my daughter."
3 So she set out and went and gleaned in the field behind the harvesters, and as it happened, she came to the portion of the field belonging to Boaz, who was from the family of Elimelech.
4 Just then Boaz arrived from Bethlehem and said to the harvesters, "May the Sovereign Father be with you." "The Sovereign Father bless you," they answered.
5 Then Boaz said to his foreman, "Whose young woman is this?"
6 The foreman answered, "She is the young Moabite woman who came back with Naomi from the country of Moab." 7 She said, "Please let me glean and gather among the sheaves behind the harvesters." So she came, and she has remained from early morning until now, resting only a little while in the shelter.
8 Then Boaz said to Ruth, "Listen, my daughter. Do not go to glean in another field or leave this one, but stay here close to my young women." 9 Keep your eyes on the field they are harvesting, and follow along behind them. I have ordered the young men not to touch you. And when you are thirsty, go to the jars and drink from what the young men have drawn.
10 Then she fell on her face, bowing to the ground, and said to him, "Why have I found such favor in your eyes that you take notice of me, a foreigner?"
11 Boaz answered her, "I have been told all that you have done for your mother-in-law since the death of your husband — how you left your father and mother and the land of your birth and came to a people you did not know before. 12 May the Sovereign Father repay you for what you have done, and may a full reward be given you by the Sovereign Father of Israel, under whose wings you have come to take refuge.
13 "May I continue to find favor in your eyes, my lord," she said, "for you have comforted me and spoken to the heart of your servant, though I am not even one of your servants."
14 At mealtime Boaz said to her, "Come over here, eat some bread, and dip your piece in the wine vinegar." So she sat beside the harvesters, and he passed her roasted grain. She ate and was satisfied, and she had some left over.
15 When she got up to glean, Boaz ordered his young men, "Let her glean even among the sheaves, and do not shame her. 16 Rather, pull out some stalks for her from the bundles and leave them for her to glean, and do not rebuke her."
17 So she gleaned in the field until evening, and then she beat out what she had gathered, and it came to about an ephah of barley. 1 1 v17 An ephah was about 22 litres — a generous day’s gleaning, a mark of Boaz’s kindness. 18 She carried it back to town, and her mother-in-law saw how much she had gleaned. Ruth also brought out and gave her what she had left over after she was satisfied.
19 Her mother-in-law said to her, "Where did you glean today? Where did you work? Blessed be the man who took notice of you!" So Ruth told her mother-in-law in whose field she had worked. "The name of the man I worked with today," she said, "is Boaz."
20 Naomi said to her daughter-in-law, "May he be blessed by the Sovereign Father, whose kindness has not forsaken the living or the dead." And Naomi said to her, "The man is a close relative of ours; he is one of our redeemers." 2 2 v20 Naomi names Boaz as one of their kinsman-redeemers — the relative with the right to buy back what was lost and restore the family. Boaz's role here foreshadows Jesus, our Redeemer who pays the price to bring us home to our Father.
21 Then Ruth the Moabite said, "He even said to me, 'Stay close to my workers until they have finished all my harvest.'"
22 Naomi said to Ruth her daughter-in-law, "It is good, my daughter, that you go out with his young women, so that in another field you might not be harmed."
23 So she stayed close to the young women of Boaz, gleaning until the barley harvest and the wheat harvest were finished. And she lived with her mother-in-law.